Sermões Online

A fé vem pelo ouvir

OS 5 MAIORES ERROS DE GREGO BÍBLICO

OS 5 MAIORES ERROS DE GREGO BÍBLICO




Fonte: Dois Dedos de Teologia

Legendas automáticas:

Olá seja muito bem-vindo ao dois dedos
de teologia sobre a partir e eu sou
Guilherme Nunes se você está estudando
dele dessa vez e o vídeo especial porque
a gente vai falar de quem você já viu o
título de grego bíblico e sempre que a
gente fala de grego bíblico chamo eu
queria guilherminho né a quem eu me
sinto aos pés para perder igreja ou
pronta de grego e me deu a honra de ser
professor de grego lado dele né no nosso
curso simplificando o grego bíblico que
é o nosso curso de grego está abrindo a
sua segunda turma agora dia14 dedezembro
e você vai poder se matricular numa cima
noturno simplificando ao público até dia
18 segunda a sexta feira 14 a 18 de
dezembro você pode me ajudar com a gente
grego bíblico junto com essa galera que
tá perdendo o grego ou tratamento
totalmente online E hoje nós vamos ver
os cinco mais famosos erros de
interpretação do grego bíblico que a
gente vê muito por aí né Ela fala muita
coisa do grego assim é do original e aí
você sabe que tem muita coisa que as
pessoas acredito que não é verdade a
gente tá aqui para ajudá-lo a
desmistificar 5
os maiores seguimos de versículos
bíblicos sendo interpretados a partir do
original porém Vejam a gente não
escolheu os cinco Versículos mais mal
interpretado mas o seu mais mal
interpretados com argumentos do grego
bíblico isso exatamente e o primeiro
deles é justamente na grande comissão é
horrível um livro né Você tem um livro
disso é um três só falta o quarto e qual
é o problema não é você já deve ter
ouvido por aí a ideia de que no texto da
grande comissão você não tem a ordem de
ir você teria lhe em Mateus 28 18 em
diante né toda autoridade me foi dada no
céu e na terra e de portanto e fazei
discípulos de todas as nações Esse é
comum porque muitas pessoas fazem uma
relação entre o particípio do grego com
o gerúndio do português e então
geralmente eles afirmam que a tradução
deveria não ser Edi mais indo por todo
mundo e isso diminuiria de certa forma
tanto peso da ordem como também faria
com que ainda se fosse MA
o pão de uma missão que é Dada Mais
enquanto você anda pelo mundo enquanto
você faz o seu serviço você então é
cumprir a grande comissão Cris veio esse
muitos livros de missiologia que fazem
aplicações problemáticas dessa saggese
problemática a não é só uma questão de
turismo A Mas é lindo aí dia e quanto
vão o problema é aplicação disso pra
vida missionária muitos livros vão dizer
que a ideia é que na nossa vida comum e
quanto a gente vai enquanto a gente está
indo a gente pega o evangelho faz
discípulos diminuindo Justamente a
grandeza transicional não é de sair de
um ambiente e a outro ambiente e a outro
povo que é o centro da mensagem da
grande comissão que o que geralmente é
afirmado que o verbo principal é fazer
discípulos Essa é a ordem e não o Indy E
mais uma vez o erro está em fazer uma
relação errada entre o português eo
grito como nós podemos interpretar então
corretamente isso a gente tem que
lembrar que os particípios gregos eles
não são gerúndios necessariamente certo
eles podem ter uma função parecida com
jejum de alguma
Ah mas isso não é o ponto como é que
você não quer ficar não tem perícia em
grego bíblico Então cara Abrir ali que
cobre tem um único verbo no imperativo
que eu vou fazer discípulos os outros
verbos estão e um tempo verbal que
muitos vão associar ao gerúndio Então
tem um midi você tem um batizado e o
ensina Você tem um verbo no particípio
anteposto ao verbo principal vai
principal fazer discípulos e Se eu
depositar eu ide não é e dois
particípios postos é que vem depois
houver principal seria o batizando e o
ensinando os particípios pospostos aos
olhos dos pais geralmente têm a função
de explicar de aplicar desenvolver o
verbo principal então o verbo no
imperativo é fácil os seus fazer em cima
como é que eu faço discípulos médio
Desenvolva a ideia é fazer discípulos
não é para aplicar idade a gente simples
é batizando no do pai e filho são é
ensinando a guardar todas as coisas e
esse verba anterior e esse lembro que
vem antes o verbo que vem antes ele
serve para duas coisas por conta que ele
é um particípio Não alisto ele está ali
para fazer uma espécie de pano de fundo
sem Ou seja a ordem do fazer ela é feita
no pano de fundo do ir é algo
e eu faço se eu for não dá para fazer
algo discípulos estando parado eu tenho
que ir lembre que a ideia aí a todas as
nações a todos os povos como vou levar o
evangelho a vários povos em que até
esses pontos é um pressuposto fazer esse
Plus é necessário sair do seu lugar e
tanto que gramática mais antigas como o
Daniel aulas vai chamar esse tipo de
construção de particípios erro financiar
o atendente é um tipo de particípio que
existe para geral ou circunstância e vai
atender a um fim então aquele aquele
particípio que venham depois vai
principal ele serve como pano de fundo
para atender a essa circunstância
principal que ele no caso podem ser ou
seja existe uma ligação entre o
particípio verbo principal uma ligação
que não pode ser tirado ela não pode ser
quebrada é uma é uma relação de
pressuposto fazer discípulos está ligado
ao ide e essa relação é tão Estreita tão
Estreita que o particípio parece ter
força imperativa ele vai adquirir essa
o contexto pela pragmática Porque ele
disse ele está tão ligado ao verbo
principal fazer discípulos que ele vai
ganhar essa mesma força por isso que nas
traduções nós temos Ide Por quê Porque
ele esse ide está ligado como fazer
discípulo é uma ideia que você
Constância uma ideia de um texto está
ligado ao verbo principal que é o
imperativo ou seja sempre com particípio
Aparece anteposto ao verbo imperativo
Ele toma parte da força imperativa que
faz com que seja traduzido geralmente
como um imperativo não com o gerúndio os
particípios posso saber a principal
sobre o disco gerúndio alentejo batizado
ensinando agora o particípio anteposto
toma força imperativa ele acaba sendo
traduzido no imperativo então é ide
fazei discípulos não indo não encontro
fora tudo porque a força do imperativo
Ela olha para trás e disse você também
tem que ter a minha mesma força você tem
que ir fazer já os verbos de vem depois
como é que falou eles vão de escrever o
fazer ensinar batizar
Bom dia tem que poderia colocar isso
para gente ir a entender melhor o
seguinte forma imagine um grande quadro
nesse grande quadro eu tenho que ele
está dentro de um museu Esse é o
contexto esse é o nosso um mundo é o
dentro de um museu e ali eu tenho quadro
que é o nosso fazer um quadro agora o
que estás descrito dentro do quadro é o
que vem depois do texto O batizar o
ensinar Esses são os detalhes dentro do
quadro então vou fazer o quadro windo é
o contexto está dentro de um museu e a
os detalhes desse quadro são descritos
por as palavras que vem depois do fazer
mais ou menos assim a ideia a uma
ilustração boa imagina que você quer
encontrar um amigo que sentimos saudades
ele prediz brother tô com saudade eu
queria ter um tempo contigo pega o Uber
e vem aqui em casa para gente ver um
filme comer uma pipoca o que é que você
construção frasal que é diferente da do
golpe a mente e diz que a gente a ordem
é para pegar o Uber não a ordem é para
você vir aqui em casa mas godigo tem não
eu estou colocando uma circunstância que
vai atender a sua vida para casa você
vai pegar o Uber e Uber uma condição
necessária para poder se colocar
presente ali quando você chega a ser um
desenvolvimento de como vai se dar esse
se fazem presente um amigo que vai fazer
um pipoca a gente vai assistir o filme
então tudo isso dentro dessa construção
não é a quando tu tiver no Uber um dia
aí na sua rotina normal Passa aqui em
casa não é um vem aqui é uma ação direta
em geração aquilo que são apenas a
segunda falácia segunda tradução segundo
o erro muito comum Acerca das traduções
do grego do novo testamento vem de uma
palavra muito amada muito querida que a
palavra Ágape a palavra que geralmente
traduzida por amor e amor no sentido
mais puro mais Cristão mais sacrificial
o amor de Deus ou não então quantas
pregações aos vão já escutamos que o
amor com o irmão é o filé o chamado filé
ao por aí E o amor incondicional de Deus
site oficial seria ou água e aquele amor
e moral sexual
E aí vai seria o hero's gente tem até CS
Lewis né no subir dos quatro amor e
desenvolvendo não é uma teologia EA
filosofia e um pensamento a linha
antropológico baseado na produção de
cada uma das palavras gregas para amor o
que importa a gente notar primeiramente
é que no caso do livro O sucesso de uns
por exemplo ele está trabalhando com
conceitos conceito de um amor mais
sexual conceito do amor da amizade e ele
encontra nessas palavras Paralelos Entre
esses conceitos o amor da amigo seria o
Léo o amor Ágape seria esse amor mais
sacrificial de Deus é um paralelo que
ele faz e bom lembrar que esse paralelo
que ele faz é muito tirado da sua você
pega tá onde na filosofia grega essas
palavras se tornavam conceitos muito
comuns para desenvolvimentos posteriores
agora nem sempre o uso dessas palavras
era dentro do contexto Platônico olhos o
tellico de filosofia o que a gente
precisa por exemplo pensar que o
o testamento 300 Anos Antes de Cristo
exemplo depois de Cristo seria o período
helenístico havia diferença nesse de
significados essas palavras será que
quando o autor brilho que ele usa agapao
por exemplo ele está de fato falando
somente do Amor Incondicional de Deus e
fiel ele está falando do amor de irmão e
etc Será que nós vemos isso no Novo
Testamento que isso pode ser uma falácia
né a gente olha para a filosofia
platônica encontra lá o significado de
algumas palavras e traz isso para dentro
do novo testamento como se fosse no
mesmo período e não é nós estamos no
período diferente nós sabemos que as
palavras elas mudam né De acordo com o
tempo em que elas são falaram por várias
questões a voz de ser um caso clássico
até você e etc e tal a uma mudança é
aquela mudança diacrônica Então essa
pergunta do novo testamento existe de
fato uma experiência significado de suas
palavras a gente pode começar já
pensando na no caso em que Paulo escreve
temas como alguém que amou o presente
Oi e a palavra Paulo vai usar para
descrever o amor pecaminoso de temas
pelo mundo é Ágape é a linguagem que
geralmente é usado para o amor puro o
Cristão ou seja tem uma boca pecaminoso
o amor egoístico um amor baseado do
pecado sendo descrito como a gata o
Paulo e muitas vezes nós vamos ver que o
amor de Deus o pai por Jesus é
caracterizado pelo Fidel então Observe
que essas palavras parecem ser usados no
novo testamento de uma forma
intercambiável sim mas como sinônimos do
que com o objetivo de fazer alguma
diferença de significado entre elas
Agora toda sinonímia tem um objetivo não
é sinônimos são palavras com
significados parecidos nem sempre
absolutos isso a gente aprende na escola
dos mudos sou palavras podem ser
substituídas amiúde mas quando você
escolha uma palavra e também pedir outra
ao significado aquilo quando o autor
escolhe Ágape ao invés de filé olho é de
eram ele tá comunicando alguma coisa
existe ali um Amparo Ampla Gama de pá
a usavam Gama Laís kalka disposição dele
e ele escolhe uma ao invés de outro e às
vezes no mesmo discurso ele escolhe duas
palavras para coisa de tintas isso pode
comunicar sim alguma coisa a gente tem
que receber em cada Versículo Bíblico
Como está sendo usado isso não significa
que essas palavras são termos técnicos e
sempre vão seguir ficar exatamente
alguma coisa um exemplo clássico disso é
justamente na restauração de Pedro e
João 21 o que acontece que Jesus chega
para Pedro e pergunta se Pedro ama e
Jesus Faz uma pergunta justamente usando
o verbo adapa e a resposta aí Pedro é
justamente respondendo com fiel Jesus
Então pergunta uma segunda vez com H
Paul Pedro responde a segunda vez com
fiel a grande diferença vem na terceira
vez quando Jesus pergunta em filé e
Pedro responde fiel também então muitas
pregações tem sido feito em cima disso
muitas coisas e tem muitas tecnologias
estranhos até tem tem sido feitas em
cima dessa diferença que que Jesus tinha
em mente e por que houve essa mudança
será que Jesus
Essa é a ideia parece que g a ideia
comum a Jesus tem aquela pergunta do
amor puro você me Haga pau nessa em
Ágape aquele amor perfeito sobre não
gira só filé só o amorzinho que amigo aí
você pergunta de novo não olha só a pose
de amigo não é ele não terceira vez tu
me fiel né Tu me ama que era amigo né E
tu sabes tú sabes senhor né como é que é
o negócio agora João pode estar usando
esse diferença porque ele não quer
repetir as palavras ele quer não quer
ficar falando sempre a visão palavra
então ele dá uma repetida ali se você
escreve relação trabalho acabei porque é
que seja você sabe que repetir a mesma
palavra várias vezes eu deixo feio
tratando sinônimos ali para dar uma
amaciada um negócio então pode ser um
dispositivo linguístico-discursivo é
certa Só estético do que com fim de
significar exatamente mas muitos
linguísticas tem observado que parece
Existir nesse nesse momento de
restauração aí você na terceira parte na
última parte não porque muda as palavras
não porque Jesus muda muda de água para
filéo Mas por que Pedro fala
só que ele não falou antes que é Senhor
Tu sabes que eu te amo então Pedro
aciona o conhecimento de deus do amor
dele por que Pedro Já andou com Jesus já
tem andado com Jesus durante um tempo
que Jesus pode comprovar que o se Pedro
ama ou não Por isso que ele afirma tu
sabe que eu te amo porque ele aciona um
conhecimento de Jesus de um tempo que
ele andou com Jesus e naquele momento é
decisivo porque Jesus pode olhar para
ele é Pedro quando eu olho para trás e
vejo meu andar contigo eu sei que tu não
me ama mas não é isso que acontece
quando ele aciona o conhecimento de
Jesus que Jesus olha para trás Jesus
pensa sobre todo aquele andar a resposta
de Jesus é justamente apascenta meus
cordeirinhos ele ele dá o SIM para o
amor de Pedro por ele é muito complicado
quando a gente pega umas passagens e
tenta construir muita teologia em pouca
e pouco texto não é a a mudança de
palavra comunica muito pouco única muito
meu
eu gostaria de comunicar a um
conhecimento superficial do grego acaba
fazendo com que a gente super valorizo
pouquinho que a gente sabe tem como
geralmente tudo que a gente sabe
dicionarização de palavras aqui é uma
palavra que outra palavra a gente
transforma isso é algo muito maior que
realmente é nesse sentido a mudança de
palavras comunica muito menos do que o
total do conteúdo casa no posto ali no
texto de um Pedro que responde que é
Jesus que sabe e que então é convidado a
demonstrar esse amor através do
Pastoreio de ovelhas uma ter feito por
isso quando você tiver analisando alguma
palavra entenda que uma definição do
conceito no novo testamento é melhor do
que você ir procurar a o significado da
palavra no dicionário um exemplo é
justamente a palavra pecado é melhor a
gente ir para a primeira João e vê-la
definição Que pecado é a transgressão da
lei do que necessariamente ir para um
dicionário e tentar tirar uma ideia de
que pecado erra o alvo por exemplo então
é melhor a gente olhar para o contexto é
melhor a gente entender a informação
como é que falou do todo
o texto do contexto para que a gente
Entenda como aquela palavra está sendo
usada dentro daquela passagem isso é
maravilhoso porque se você reparar o
problema tá quando você tenta fazer mais
do que deveria se você ficar essa
tradução ali de boa em português seria
tranquilos vai para vender João você
entende o que é pecado a partir do
sentido teológico é quando a gente tenta
da passo maior que a perna e tentar
decifrar coisas ocultas no grego coisa
que às vezes a gente tá preparado para
fazer que a gente acaba se enganando e
tentando construir teologia baseada em
coisas que não dão tanto peso e tanta
base pouco grego é perigoso é verdade e
aí que entra a nossa terceira falácia
comum a cerca de tradução do grego do
novo testamento e falando diretamente de
movimentos não Pentecostais movimentos
que nos ensinam a dar ordens de Deus
acredito que você já tem escutado o
chamado movimento da fé em muitos
círculos carismáticos nós temos nomes
conhecidos como que ele te pega que tem
vários vários livros traduzidos para o
Brasil e movimento da Fé basicamente ele
o conceito de fé obviamente como o nome
diz como centro de toda a discussão e o
texto de Marcos 1122 e central para quem
que Raven outros proponentes acerca da
sua definição de fé quando Jesus diz
tenha fé em Deus e aí o que você você
pode dizer para uma montanha sai desse
lugar para o outro isso será feito por
quem de rede em alguns livros dele como
o nome de Jesus e o a fé para remover
montanhas ele fala de uma certa
experiência quando ele leu esse texto
Ele disse que tá lendo a bíblia me
Marcos 1122 e de repente ele olha e le
tenha fé em Deus e olha na nota de
rodapé da King James que uma outra
tradução possível seria tem uma fé de
Deus então ele conclui que o texto pode
ser interpretado como tem um Affair do
tipo de Deus o sentido de que a gente
teria a mesma fé que Deus tem então se
Deus pode mover uma montanha telemóvel
montanha se Deus pode fazer apareceu
invisível a gente faz apareceu invisível
e impotente isso a gente tem a mesma fé
que Deus tem a mesma fé do tipo de Deus
a gente vai manifestar obras miraculosas
e Sobrenaturais do mesmo jeito que o
próprio Deus faria o grande problema aí
nessa ideia do que de regra primeiro é
acessar uma nota de rodapé da Bíblia é a
já que isso representa um estudo do
grego do texto isso talvez mostre
realmente um certo déficit de exegese é
no pensamento dele entretanto nós
devemos ter cuidado porque quando a
gente olha por exemplo tá grande
dramáticos como Robertson e outros é
Robson vai dizer que sim é possível que
ele eu tenha fé de Deus não fé em Deus a
questão do grego é porque eu tenho duas
possibilidades ou o genitivo aí ele pode
ser objetivo a ideia eu tenho fé em Deus
no objeto ou a pode ser objetivo ou
subjetivo Ou seja é Deus que exerce a fé
no objetivo Deus é o alvo no subjuntivo
Deus é aquele que exerce a fé
e são no caso juntinho então seria um
Deus que exerce a sua fidelidade então
no caso é pela fidelidade de Deus que a
gente move montanhas digamos assim que a
gente faz coisas de fora daquele Seria
normal e natural e ali Jesus não tá
falando diretamente de Milagres ele tá
falando justamente o nosso contato
Sobrenatural com o senhor no caso a
gente for aceitar esse genitivo
subjetivo a gente tem que ter pra tá com
fidelidade de Deus não tomo café do tipo
de Deus e aí o uso do grego pelo
movimento da Fé ele é estranho no mínimo
porque eu sou eu
É porque quando a gente vai olhar a
própria definição de ferro quente rega
ele fala da Fé como um tipo de ter
onipotência o movimento palavra da Fé
ele afirma que eu tenho a fé do tipo de
Deus significa o ter o mesmo poder
criador de Deus aquele mesmo que gerou o
universo assim eu posso gerar criar com
a minha palavra no mundo espiritual
certas realidades espirituais e através
dessa declaração de fé eu tomo posse
daquilo que eu declarei daquilo que eu
determinei o que já gera Nossa quarta
falácia a cerca de grego bíblico o que é
a ideia é de uma diferença entre a
palavra Logos e a palavra rhema a
palavra logo seria a palavra de Deus
pela palavra da letra fria da letra A do
conhecimento EA informação da palavra
rima por outro lado seria com do
Espírito Santo sopra nas páginas do
papel e fala o nosso coração então
quando nós declaramos coisas para o
mundo
e ao que o espírito acaba usando para
mover realidade tem a palavra Logos que
é o conhecimento frio mas a palavra rima
que a gente também que a palavra
empoderada por Deus e sai da nossa boca
e o resultado desse entendimento são
muitas pregações onde a ideia é esperar
algum tipo de palavra Remo sei você tá
ali Deus vai te usar e você tem que
esperar uma palavra revelada nesse
sentido e mais uma vez isso é muito
presente dentro dos movimentos e palavra
da fé e dentro do próprio movimento Rema
agora o Novo Testamento faz essa
diferença entre lo que eu Logos e a
idade Rema ou usa também de forma
intercambiável quando a gente vai dentro
do primeira pedro no Capítulo 1
Versículo 22 a gente é Pedro usando
Logos e rhema como palavras sinônimas
que ele pode intercambiar no discurso
para dizer a mesma coisa ainda que em
João use muito também a palavra Logos
para falar do verbo e tudo mais uma vez
a gente tem que ter cuidado porque
o contexto o contexto que tem que ser
Rei Não só o contexto do texto mas o
contexto de toda a Bíblia o contexto
teológico E assim a gente vai ter mais
cautela para não falar algumas dessas
besteiras sim acaba que quando você
tenta atrelar uma palavra bíblica a um
tipo diferença de fé específica você
acaba tendo um problema muito sério
porque você acaba a Sabe aquele negócio
da politização da vida de que um remédio
se segue esquerda você não tomou coloque
no seu direito a toma né ou então se
você pode esquerda Você acredita em cima
Global foi direito não acredita né aí
ela é muito científicos questões de
saúde pública tudo isso não é mais
definido através de dados e argumentos e
debates de ambos os lados mas atrelando
aquela visão a uma experiência de vida
específica como é que sofrem com essa
gezi você acaba acreditando a palavra
rhema Então assim recebeu profecias que
se tão essa palavra rhema você foi
tocado na sua vida por experiências e
foram descritas dessa forma e você não
pode mais creme outra coisa porque agora
o sentido daquilo não mais analisado
pelo ar
o pelo da lexicografia pelo modo uma
palavra parece um outro momento mas é
lindo a partir de uma experiência de
vida que não pode ser rejeitada através
da leitura até hoje então quando a gente
olha para primeira de Pedro nós vamos
observar justamente isso que a ideia é
para Pedro essa essa é importante o
autor bíblico que acidentes assim olha
existe as diferenças porque houve no
dicionário mas a pergunta Inicial tem
que ser para o autor bíblico ele coloca
essa diferença e como nós vamos olhar
aqui no texto fez o ele diz o seguinte
por meio da palavra de Deus vocês foram
regenerados ali na encruza Logos e então
ele entra com uma citação do Antigo
Testamento citando afeto a gente para
explicar cerca desta palavra de Deus
quando ele faz isso ele começa a fazer
na descrição toda a humanidade como A
Relva etc mas a palavra do senhor e aí
ele não usa mais logo mas ele usa Rema
dura para sempre explicando uma das
características essa palavra que é o
fatos
a perna e que ela vem do Senhor seja
aqueles tá usando Logos e rhema de forma
intercambiável ele tá explicando a mesma
experiência a partir das duas palavras
veja é sempre perigoso associar muito
sentido teológico ou muita experiência
de vida a outra palavra exatamente ele
ainda dentro desse contexto de
neopentecostalismo existe também uma
quinto problema muito famoso que eu tive
contato dentro dos círculos da Igreja
Universal que a ideia de que a gente
deveria da ordem sem Deus e eu acho que
eu sou o primeiro momento do Grêmio que
eu vi na minha vida quando eu era novo
convertido pregado hoje na igreja ele
foi explicar Olha você vê aí o seu pai
nosso aí né aí a Bíblia o que é que seja
é inquilina ela tem que pedir a Deus tu
pedires em meu nome ele vai dizer nada é
verdade essa tela está errado porque a
palavra é usada está pedindo a verdade é
ordenar tem que ordenar que Deus gosta
de filha atrevido tem que poder os a
parede para que Deus deu o que você quer
a meu nome em inglês a nossa não eu vi o
menino
a assistir e assim eu era adolescente 15
anos e 6 anos chega um cara de terno e
gravata adulto na minha igreja dizendo
que no original é assim eu respondo isso
sabe o mundo de internet é uma coisa
nova ele hoje o que você faz você
mandaria uma pergunta no Stories do
Instagram do que Nicodemos aí mandou
perguntar não ofende falado no Twitter
do produto isso aí é jogar no Google ele
não gosta ou não o tempo houve Esse
parece estranho depois a isso parece
estranho todo aumento tinha nem para
você ver né como isso pode gerar um
problema gigante na vida cristã sim
porque você pode começar essa ideia de
dar ordem para Deus ou da ordem oração
ou fazer decreto e tudo mais e entrar no
âmbito da frustração ou então de
desculpas e desculpa de que a fé fraca
de tudo experiência pessoal e entrar
nesse nesse abandono da Fé por conta de
coisas extremistas de outro lado não é
essa questão entretanto quando a gente
olha para o Novo Testamento existem a
palavra a Intel quer
e somente em contextos de pedir e essa
palavra ela não tem apenas um sentido de
ordenar ao comandar Ela também tem a
ideia de pedir e como nós vamos olhar
Jesus no contexto de oração onde ele
fala sobre tudo que pedires em meu nome
é o pedires ao pai ele usa essa palavra
e no contexto de oração para alguém que
está pedindo e alguém que está falando
para o pai olha a ideia do contexto você
não tá falando do seu igual você não tá
falando de filho para filho irmão para
irmão você tá falando de alguém quer
superou a você e Claro no texto Ele é o
pai e o seu pai então a palavra já vai
ganhando uma ênfase no seu sentido de
pedir e não sou sentido de cerveja sim o
campo semântico da palavra pode ser
tanto pedir quanto ordem lá o problema é
que o contexto definir como é que vai
ser traduzido Por que você tem uma
palavra só com a palavra tem menos força
do que o conjunto de palavras então com
Jesus diz olha vocês vão pedir mas seja
feita a vontade de Deus em nós
a Jesus aparece pedindo para Deus mas aí
ó que seja feita a tua vontade e não a
minha dizia feita tua vontade assim na
terra como no céu em nome de Jesus o que
é tudo isso comunica comunica que a
palavra tá livre pode ser tanto pedido
para condenar dentro de um contexto de
oração e dentro uma explicação Clara e
submissão de vontade não vai ser
traduzido por coordenar você causado por
pique ainda mais que encontrei de oração
nós geralmente substituímos o imperativo
por subjuntivo em alguns casos nós temos
imperativo mas ainda assim um contexto
vai demonstrar que a ideia mas de pedido
que ordenar o Pai Nosso o Pai Nosso no
céu glorificado seja o nome imperativo
ser pessoas a mente mas em outros
contextos como outras orações de Jesus
nós vemos ali usando o subjuntivo então
que a gente observa que no subjuntivo o
peso a força da demanda ela diminui no
contrato e fosse o imperativo E isso
acontece em Orações Jesus e
especialmente com Jesus tudo que
pedirdes em meu nome será dado ou seja
um
é mas não é uma demanda de obrigação é
uma demanda de um alguém que está
clamando alguém que está se colocando
numa posição de pedir isso é importante
a gente não cair nessas falácias para
que a nossa vida de oração ela não se
torna uma vida de barganha com Deus mas
é uma vida onde eu filho se coloca como
filho é conhecendo quem é o pai e
sabendo que ele pode pedir mas que é a
vontade do pai que a melhor para ir e
não aquilo que ele está pedindo
necessariamente você gostou do vídeo
dessa semana a gente vai precisar de
duas semanas só fala sobre grego aqui no
dois dias cirurgia com Live só no nosso
Instagram também na roupa do diretor
logia e como objetivo de divulgar a
segunda turma do nosso curso
simplificando grego bíblico que é um
curso de grego onde você vai a partir do
zero do alfabeto e o campo musiquinha
até ao começo do avançado até de por
cima passando por intermediário a gente
já tem centenas de alunos a gente é
convidado a considerar estudar com a
gente só tem no dia quatorze é o dia 18
para se matricular para ajudar com a
gente e você sabe que a gente demorou
para abrir turmas novas nós vai demorar
novamente
os novos que a gente tem tutoria a gente
cuida dos alunos né só vender vídeo a
gente ensina cuidar tira-dúvidas todos
os dias no nosso grupo de mentoria gente
quer convidar você a costura ajudar
grego bíblico com a gente é isso gente
então não perde essa semana os que
seguiram aí com grego bíblico na
descrição Aqui você encontra o link para
se matricular nosso curso obrigada um
cheiro no cangote de todos vocês e até o
próximo vídeo aqui em 2 dias hoje Tchau
Um a Quest como é que eu falei isso
Quest é um grafiado é um cresce tiver já
é demandado é pronto é muito boa só é
muito nojento ler Gabriel tu vai
esquecer a palavra que você queria ver
toda por isso é não acontecendo agora
foi sincero porque não tenho linguística
ela é